XML
sru:version: 1.2; sru:query: fcs.rf="mecmua.6_112"; fcs:x-context: mecmua; fcs:x-dataview: title,full; sru:startRecord: 1; sru:maximumRecords: 10; sru:query: fcs.rf="mecmua.6_112"; sru:baseUrl: ; fcs:returnedRecords: 1; fcs:duration: PT0.231S PT0.062S; fcs:transformedQuery: /descendant-or-self::fcs:resourceFragment[ft:query(@resourcefragment-pid,<query><phrase>mecmua.6_112</phrase></query>)];
1 - 1
1

AF287b: 56v

Kitāb-i Ḥaṣbede [?] eyidür bir kimesne medyūn olsa bunı oqısun Allāhumma innī aʿūḏu bika mina l‑hammi wa‑l‑ḥuzni wa‑aʿūḏu bika mina l‑ʿaǧz wa‑l‑kasal wa‑aʿūḏu bika mina // l‑ǧubni wa‑l‑buḫli wa‑aʿūḏu bika min ġalabati d‑dayni wa‑qahri r‑riǧāli *** Resūl ʿaleyhi s‑selāma bir kimesne gelüb dėdi‑ki yā Resūlullāh // dünyā benden yüz çevirdi mālum az oldı Resūl ʿaleyhi s‑selām dėdi‑ki bu tesbīḥ oqı * subḥāna llāhi wa‑bi‑ḥamdihī subḥāna llāhi l‑ʿaẓīmi astaġfiru llāh yüz kerre // ṣabāḥ namāzınuñ sünnetle farż ortasında oqıya dünyā saña ẕelīl olub güle daḥı [!] ʿacīb ve mücerreb olan ṣaḥīḥ-i ḥavāṣdandur [!] Ḥayāt‑i Ḥayavān-i // Kübrā adlu kitābında meẕkūrdur diş aġrısıçün dīvāra bu ḥarfleri yazub ḥ b r ṣ lā v ʿ m lā evvelki ḥarfüñ ikinci noqṭasına // bir eks̱eri yāp yap qata ve qadduñda [?]/ vaqduñda [?] bu āyeti oqıya * wa‑law šāʾa la‑ǧaʿalahū sākinan wa‑lahū mā sakana fī l‑layli wa‑n‑nahāri wa‑huwa s‑samīʿu l‑ʿalīmu * ve ḥarfleri // daḥı [!] yazarken oqıya * ve ekseri [!] evvelki ḥarfe qatarken dişi aġıran kimseye dişüñ aġrısı gecdi‑mi diye eger sākin oldıysa tā çevire gine // dīvāra qaqa [?] eger sākin olmadıysa eks̱eri ikinci ḥarfe qoya lā‑büd bu ḥurūflaruñ birinde sākin olur ** dūʿānuñ [!] edeblerindendür qaçan duʿāsınuñ // qabūl olmış görürsin Al‑ḥamdu li‑llāhi llaḏī bi‑niʿmatihī wa‑ʿizzatihī wa‑ǧalālihī yatimmu ṣ‑ṣāliḥāti diye qaçan dūʿāsın [!] qabūl olmaqdan gecse diye Al‑ḥamdu li‑llāhi ʿalā kulli ḥālin // bāb her kim dilese devlet qapusı açıla dört rekʿat namāz qıla her bir rekʿatde bir fātiḥa ve on gez Qul Allāhumma Mālik[u l‑]mulk āyetin bi-ġayri ḥisāba varınca oqıya çün selām vėre yüz kerre ṣalāt‑i // şerīfe getüre ve yüz kerre astaġfiru llāha l‑ʿaẓīma wa‑atūbu ilayhi diye yedi gün quşlıq vaqtinde bu namāzı qıla mücerrebdür * bāb eger bir kişi ümiẕi [!] [?] olsa‑kim dünyāligi [!] çoq olsun // aña gerekdür kim ol niyyete yek‑şenbe güni bu ism yigirmi dört kerre oqıya ol niyyet üze‑rine şekksiz ve şübhesiz ḥācet qabūl ola ve daḥı [!] bir kişi begler ve ulular // ġāyete varsa gerekdür kim bu ism oqıya ve daḥı [!] anlarda yaña ura tañrı fermānıyla meyli ve maḥabbeti āşikāre ola bi‑smi llāhi r‑raḥmāni r‑raḥīm bi‑subḥānika bi‑lā ilāha illā // anta yā rabba kulli šayʾin wa‑wāriṯuhū wa‑rāziquhū * her qanġı müʾmin ki bir gez arılıġla pāk iʿtiqād‑ile oqıya ve yāḥud [!] arılıġ‑ile getüre Ḥażret‑i Resūl ʿaleyhi s‑selām eyidür // ḥaqq taʿālā firiştelere eyidür yā firiştelerüm siz danıq olun [!] kim bunı oqıyan qulumı ben aẕād [!] ė[t]düm [!] ṭamudan ve qıyāmetde yüz yigirmi dört biñ [?] [...] s̱evābın